January
Festival Escena Abierta
El IMC, la Universidad de Burgos y Fundación de Caja de Burgos llevan organizando este festival de ultimísimas tendencias escénicas desde hace 18 años en el mes de enero de cada año, lo que le convierte en una de las citas nacionales de estas características más longeva y con más prestigio. Una interesante un unión entre la configuración discursiva y textual de las propuestas escénicas, uso de los nuevos soportes como las imágenes digitales y el espacio sonoro apoyado en formatos tecnológicos innovadores.
San Antón Festivity
La festividad de San Antón, patrón de los animales, es una de las que cuanta con mayor arraigo tradicional. Tiene lugar el 17 de enero, y en Burgos se celebra de manera especial en los barrios de Huelgas, Gamonal y San Cristóbal. Es costumbre que, tras la misa de rigor, los dueños acudan con sus mascotas a las distintas parroquias para que estas puedan ser bendecidas.
En el barrio de Huelgas, además de la bendición de los panecillos de manteca y anís que luego se reparten entre el público, también se bendicen dos cerdos, a sotear entre los asistentes. Asimismo, las peñas reparten productos típicos, como morcilla, chorizo, vino, caldo mondongo, etc.
En el barrio de San Cristóbal tiene lugar la tradicional matanza del cerdo por parte de la cofradía de San Antón, que durante días se encarga de prepararlo todo para que el público pueda degustar la morcilla, el asado de morro y el picadillo, acompañado de vino y pan de leña.
Por su parte, la Cofradía de Nuestra Señora de Gamonal y San Antonio Abad celebra este día con una de sus tradiciones más conocidas: la cocción y el reparto de los titos. Cada año se incrementan los kilos de legumbre que se reparten y siempre con éxito entre los asistentes, que acuden en mayor número cada vez.
St. Lesmes Festivity
Feast in honor of San Lesmes, French-born saint, patron of Burgos. The celebration begins wby offering to the saint a candle and a bread russ (or San Lesmes rusks) After the religious ceremony, the feast continues with typical gastronomic nuance. In the Plaza de San Juan, the council offers chorizo, morcilla de Burgos, wine and blessed bread rusks to attendees. Meanwhile, gigantillos, dulzaineros, dancers and folk groups put animation to the festival.
February
Cycle of Jazz Music Caja Burgos
Un variado grupo de artistas desplegará ante el público burgalés un muestrario que transita desde el jazz más tradicional al más vanguardista, en un ciclo que evidencia una vez más la solidez y vitalidad del género.
Carnival
La zona del centro histórico es el área que acoge el grueso de los actos festivos.
Desfiles, pasacalles, pirotecnia, chirigotas, teatro, concursos de disfraces, sardinaDa, espectáculos musicales itinerantes, juegos, cabezudos, queimada popular, y el tradicional entierro de la sardina son los ejes principales de una programación que durante varios días trata de cubrir un amplio espectro de edades y preferencias, y que cada año se ve complementada con nuevas actividades.
Marzas Singing Festivity
Durante la última noche de febrero y primera de marzo tienen lugar las coplas conocidas con el nombre de “marzas”, unos cantos populares petitorios que en origen eran entonados por los mozos solteros de los pueblos, los cuales iban de casa en casa solicitando un obsequio o aguinaldo a sus vecinos para celebrar una comida al día siguiente.
Continuando con esta costumbre, cada 28 de febrero a medianoche un grupo de folclore tradicional entona en la Plaza Mayor acompañado de instrumentos tradicionales estos cantos de alabanza a la primavera y al amor, en presencia del alcalde de la ciudad, repartiéndose posteriormente vino y productos típicos entre los asistentes.
Además, el Comité de Folclore Ciudad de Burgos organiza el primer domingo de marzo el Festival de las Marzas, que congrega cada año a centenares de músicos y bailarines, integrantes de diversos grupos folclóricos de la ciudad. Estos, con sus cantos y bailes, nos ponen en contacto con una de las costumbres más ancestrales y arraigadas en la provincia burgalesa y presente en algunas otras áreas de la geografía castellana.
March
Ciclo de Teatro Joven
Ya son diecinueve los años en que el Instituto Municipal de Cultura y Turismo del Ayuntamiento de Burgos y la Universidad de Burgos organizan este Ciclo de Teatro Joven, el programa pionero de colaboración de ambas instituciones en la programación de artes escénicas. En esta ocasión son cinco los espectáculos que se presentan, muy diferentes unos de otros, en los que tienen presencia la creación local, con la compañía Cal y Canto y el homenaje a Cervantes en su centenario, con dos propuestas con un lenguaje fresco y eminentemente joven: la versión que hace de La gitanilla”la dramaturga burgalesa María Velasco y el espectáculo de la compañía Ron Lalá con su Cervantina, como siempre cargada de humor y música.
April
Easter Week in Burgos
Easter Week in Burgos is based on the liturgical representations that became important in Castile from the 13th century onwards. In fact, most of the religious brotherhoods taking part date back to the Middle Ages, when they were associated with a trade guild (silversmiths, shoemakers, gardeners…). Easter Week is one of the most moving festivals in Spain and is held to commemorate the death of Jesus Christ.
Easter Week in Burgos involves 16 religious brotherhoods. It starts at dusk on the Friday of Sorrows with a torch-lit penitential rosary. The celebration continues on Passion Saturday with the “Announcement and Proclamation of Easter Week” and Palm Sunday with the “borriquita” or “little donkey” procession. The Stations of the Cross are celebrated at twilight on Holy Monday, leaving from San Esteban Church and heading to the hillside in the castle grounds. Two of the crowning moments come in the guise of the “Encuentro” or Encounter procession (Maundy Thursday around the cathedral) and the “Santo Entierro” or Entombment procession (Good Friday). The Our Lady of Solitude Procession takes place on Easter Saturday with the following day, Easter Sunday, seeing the start of the Easter Proclamation Procession including a lively moment known as the “saint’s dance”. Easter Week is a unique chance to experience the brotherhoods’ processions in the streets of Burgos and to enjoy artistic demonstrations such as the “pasos” or religious floats with statues sculpted by illustrious religious artists.
UBURAMA Festival
The festival of music UBURAMA, organized by the University of Burgos.
May
White Night
La Noche Blanca es una manifestación cultural abierta a todos los ciudadanos. Música, exposiciones, danza, magia, teatro, artesanía, humor, visitas, jornadas de puertas abiertas, escenografías de luces, ferias y mercados… integran un programa variado y muy intenso, que comienza por la tarde y se prolonga hasta la madrugada, acercando aún más la cultura a los ciudadanos y proponiendo un plan alternativo a sus noches.
La Noche Blanca es una jornada dedicada a la difusión cultural en sus más variados aspectos que goza ya de cierta trayectoria en algunas ciudades europeas como Bruselas, Riga, París, Roma o Madrid bajo la denominación de “Noches Blancas de Europa” y que en Burgos cumple su séptima edición.
Los museos y salas de la ciudad mantienen sus puertas abiertas hasta pasada la medianoche para mostrar las exposiciones que acogen, y en las distintas plazas de la ciudad se celebrarán conciertos de variados estilos, desde el folk al jazz.
Romería de la Virgen Blanca
El último fin de semana de mayo tiene lugar la Romería de Nuestra Señora de la Blanca, que parte desde la iglesia de San Pedro de la Fuente, donde se concentran los romeros, las Autoridades burgalesas, las peñas y los grupos de danzas. Desde allí, portando una imagen de la Virgen, se asciende hasta la campa del Castillo donde estuvo ubicada la iglesia medieval de Nuestra Señora de la Blanca, desaparecida con la voladura del Castillo por los franceses durante la Guerra de la Independencia. Allí tiene lugar la misa y el posterior reparto de paella entre el público asistente.
Se organizan esos días eventos en el Castillo y alrededores que invitan a redescubrir un espacio cargado de historia.
Jun
Curpillos Festivity
Festival of Regional Tourist Interest linked to the Real Monasterio de las Huelgas, and one of the oldest celebrations of the city of Burgos. It dates back to the victory of Alfonso VIII at the Battle of Las Navas de Tolosa (1212). It starts at around 11:00h with a series of solemn acts: Mass in the Monastery of Las Huelgas, procession and parade of troops and authorities … When they conclude, around 13:30h, the popular celebration starts in the Parral, with tasting of typical local products and regional dances
St Peter and St Paul Festivity
The festivity of San Pedro and San Pablo are held during the week of the change from June to July. With medieval origins, it starts with the proclamation from the city council. The celebrations include religious ceremonies, parades, dances, traditional songs, bullfights, fairground and parade floats. There are also several fairs and festivals, such as the Tapas Fair, the Festival of Folklore and Food and the prestigious International Fireworks Fair
Castilla Folk Festival
Durante los últimos días del mes de junio y los primeros del mes de julio se celebra en la ciudad el denominado el Festival “Castilla Folk”, que corre con la organización del Instituto Municipal de Cultura y Turismo.
Es un Festival, dedicado a la música llamada ”de raíz”, de base folclórica, étnica o música folk que abarca desde los estilos más tradicionales a los más renovados del folk con la participación de grupos de España y de otros países, dando importancia a la música folk local y de Castilla y León como elemento conocedor de lo nuestro y poniendo en valor las distintas culturas con sus elementos comunes y diferenciadores.
Abrió sus puertas en el año 2000 y entre todas sus ediciones han pasado más de ciento diez bandas por sus escenarios tanto de nivel local como internacional.
En la actualidad se celebra en el emblemático Paseo de la Sierra de Atapuerca delante del Museo de la Evolución Humana dentro de las fiestas de San Pedro y San Pablo utilizando los medios y necesidades técnicas de las mismas. Ampliando conciertos a otras partes de la ciudad.
Cabe destacar la colaboración con éste festival de los festivales de la provincia Demanda Folk y Pollogómez Folk que lanzan una convocatoria, denominada “Concurso de Bandas Folk Burgos Raiz y Evolución”, entre bandas noveles donde se eligen tres que participan en la segunda jornada del Festival para promocionar a éste tipo de formaciones.
July
Certamen Internacional de Coreografía Burgos
Organizado por el Ballet Contemporáneo de Burgos y el Instituto Municipal de Cultura y Turismo del Ayuntamiento de Burgos, a la que se suma la importante colaboración del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España; y Fundación Siglo para el Turismo y las Artes de Castilla y León, bajo la dirección del coreógrafo Alberto Estébanez; el Certamen promociona el arte de la coreografía y los valores creativos que surgen en el panorama mundial de la Danza del siglo XXI. Esta cita convierte a Burgos en escaparate de las últimas creaciones y tendencias coreográficas contando para ello con un prestigioso jurado, presidido por el director artístico de la Compañía Nacional de Danza (CND), José Carlos Martínez. El certamen mantiene los rasgos y contenidos que han configurado sus señas de identidad en años anteriores, defendiendo un perfil de “creador de movimiento” que de manera sobresaliente sea capaz de aportar a la danza del s.XXI aquellas líneas de trabajo, investigación y desarrollo que permitirán el avance de este arte entre los coreógrafos del mundo. Solo de esa manera se justifica que el ganador (sea coreógrafo novel o consolidado) pueda merecer el importante galardón económico y que su obra sea inscrita entre los grandes creadores mundiales del palmarés que ostenta esta competición en la que figuran los que hoy son grandes coreógrafos en Europa, Asia y América. El Certamen Mantiene una clara apuesta por la danza urbana y sus manifestaciones juveniles próximas como la Danza Vertical y el Grafiti, exponentes que sirven para acercar el arte del movimiento a la Juventud permitiendo captar nuevos públicos para la danza. Conforman esta cita anual un curso internacional de coreografía y danza, “International Summer Dance in Burgos”, exposiciones, video-danza, conferencias y por supuesto un punto de reunión donde artistas y público coinciden haciendo grande la filosofía de esta competición: “la danza eje vertebral en el intercambio de emociones, ideas y recursos del arte escénico capaz de vincular el amor entre culturas y pueblos”.
“City of Burgos” International Folk Festival
During the third week in July, Burgos hosts the “City of Burgos” International Folk Festival, where more than 800 members of folk groups from all over the world come together.
The event is held on such emblematic stages as Plaza de San Juan Square, the Paseo del Espolón Pavilion and the Principal Theatre. An unusual novelty in the programme is the annual invitation of a group from a city elsewhere in the world, also called Burgos. There are other Burgoses in Italy, Honduras, Bolivia, Mexico, Venezuela and the Philippines.
Tablero de Música
El verano en Burgos se inaugura con el Tablero de la Música. Una iniciativa acerca a grupos de calidad, pero menos conocidos, a un escenario tan especial como es el Tablero del Hospital del Rey. Todos los jueves de julio, desde las 19.45 horas.
August
SonoromaFestival
September
Festival de las Artes Enclave de Calle
Espectáculos llegados de distintos rincones de Europa y de la geografía española vuelven a nuestras calles para presentar sus historias, invitándonos a participar en originales representaciones de los más variados géneros: circo, teatro, tiovivos y curiosidades…de todo y para todos. Un mundo abierto a la imaginación, una efímera y pintoresca estampa que invita a su contemplación y siempre con una premisa: el deseo de compartir momentos mágicos en esta ciudad abierta y amigable.
Tribu Festival
El Festival de Actuación Artística Tribu es un festival urbano multidisciplinar consolidado en la ciudad, con la intención de fusionar música, arte, deporte y gastronomía. En un novedoso concepto cultural que integra propuestas de vanguardia en múltiples espacios en el entorno urbano de la ciudad de Burgos, ofrece conciertos, intervenciones artísticas, competiciones deportivas, catas… con la premisa de la innovación cultural y la participación del público de todas las edades.
October
Fin de Semana Cidiano
Como si de un enorme decorado de cine se tratara, Burgos se convierte por unas horas en la ciudad medieval que un día fue. Espadas, escudos, cotas de malla son sido los accesorios más utilizados por los pobladores del centro histórico de la ciudad. Una amplia comitiva ha acompaña a Doña Jimena y a Rodrigo Díaz de Vivar desde el Solar del Cid hasta el Arco de Santa María, un recorrido por las calles del centro histórico que finaliza con el pregón.
Con un completo programa , que incluye todo tipo de actividades lúdicas, gastronómicas y culturales, el Fin de Semana Cidiano rinde homenaje a una de las figuras más emblemáticas de la historia burgalesa: el Cid Campeador.
Fechas aproximadas: primer fin de semana del Octubre
http://findesemanacidiano.com/
November
Devora, es Burgos
Los visitantes a la ciudad y los burgaleses podrán disfrutar de toda una serie de actividades relacionadas con la gastronomía. Desde descuentos en hoteles, bares de tapas y restaurantes; hasta autobuses que harán de lanzadera para visitar bodegas de Ribera a Arlanza o una feria del vino con las denominaciones de origen de la provincia; el aficionado a la gastronomía tendrá una oportunidad para disfrutar de todo tipo de excelencias culinarias.
Las Noches del Clunia
Las Noches del Clunia se visten con su traje de noche otoñal para acudir al Teatro en sus sesiones más canallas y divertidas. La palabra se convierte en el vehículo principal para transportar la emoción, el ingenio y sobre todo el humor al escenario del Teatro Clunia abierto a la complicidad, a la comunicación y a la liberación que provoca la sonrisa compartida.
Festival de intérpretes e instrumentos insólitos
El Festival de intérpretes e instrumentos insólitos de Burgos es una ambiciosa propuesta musical para la ciudad. Actualmente existen muy pocas muestras de este tipo de música tanto en España como en Europa.
Cada uno de los artistas que participan se caracterizan por tocar instrumentos muy diferentes a los que estamos habituados normalmente a ver y a escuchar: el serrucho musical, el theremin, cajas de música, muletas, utensilios de cocina, materiales de construcción, guantes de goma, hombres orquesta, playsax, bocinas…etc.
Dicember
Christmas in Burgos
With the coming of Christmas, the streets of Burgos are especially enlivened by the lighting and carols own of these dates. Scheduled activities are many and varied: Christmas playgrounds, concerts, evening entertainment, … and of course, the Three Kings parade. One of the nicest traditions is the investiture of the Little Bishop (December 28), in which a child receives this title and, riding a white mule, runs through the center of the city handing out sweets.
El Obispillo
Una de las tradiciones más simpáticas es la investidura del Obispillo, en la que el 28 de diciembre, día de los Santos Inocentes, un niño de la Escolanía “Pueri Cantores” de Burgos recibe el título de Obispillo, y vestido de gala a lomos de una mula blanca recorre el centro de la ciudad repartiendo dulces, hasta llegar al Ayuntamiento, donde saluda a los ciudadanos.
Belén monumental RETE 22
On christmas, in the Low Cloister of the Cathedral of Burgos receives the monumental Belen birth traditionally elaborates by the Regiment of Transmissions Number 22. Is an approximate surface of 410 meters, the biggest in Spain for the number of scenes. It is shaped by a total of 105 scenes with more than 1.700 figures.